文本阅读:
第8章时间管理
93
《迷失在约旦》(Lost in Jordan)工作时间表日期
天数
开始时间结束时间小时数
注释
05/0103
10:00
19:15
09:15
和Aex看回放:帮助 Tomer组织素材
06/01032
07:30
17:30
10:00
完成同步;完成第5本的第一个步骤
080103
07:30
1745
10:15
导入现场补录声(5小时排除设备故障)
08/01/033
18:00
1900
01:00
组织现场补录声
12/01/03
10:00
19:15
09:15
第5本对白剪辑
1301/035
07:30
18:00
10:30
和Aex一起进行第1本对白剪辑
1401/036
07:4517:30
09:45
第1本对白剪辑
09:00
11:30
230
影片试映
150101
7789111
1501/017
12:30
16:15
03:45
第2本对白剪辑
16/01/01
0745
18:00
10:15
第2本对白剪辑,和Aex一起梳理ADR
19/0103
10:00
19:00
09:00
完成从A版到B版的确认
20101/03
10
07:15
18:30
11:15
和Amos看回放:第3本对白剪辑
21/01/03
07:30
16:30
09:00
第3本对白剪辑:声轨管理
22101/03
12
08:0018:15
10:15
第6本对白剪辑
2301/03
13
07:4518:00
10:15
第4本对白剪辑
26/01/03
0945
1745
0800
第4本对白剪辑
27101/03
15
07:451800
10:15
第4本对白剪辑,第7本对白剪辑
28/01/03
16
08:0016:00
08:00
检查AP#1,开始步骤2
29101/03
17
0745
18:00
10:15
步骤2
300103
18
08:1516:00
0745
步骤2,和Amos、Alex一起看回放
0202/03
19
10:0018:00
0800
ADR剪辑
03/02/0320
08:15
18:30
10:15
ADR剪辑
04/0203
21
07:451745
10:00
ADR剪辑:对第2版AP重新同步
05/02/0322
09:30
17:00
07:30
和Aex看回放:声轨打包;准备提示单
06/0203
23
094520:15
10:30
和Aex看回放:声轨打包:准备提示单
10/02/03
24
074518:15
10:30
电视版:剪辑新素材,第1天
11/02/03
25
08:00
17:30
0930
电视版:剪辑新素材,第2天
12/020326
16:30
08:00
电视版:剪辑新素材,第3天
13/0203
27
07:45
18:15
10:30
电视版:剪辑新素材,第4天
16/0203
28
10:1518:15
08:00
电视版:剪辑新素材,第5天
05/03/0329
15:45
18:45
03:00
电视版:与Alex观看放映
10/03/03
18:0020:15
02:15
电视版:最终修订
00:00
00:00
268:3000
图8-1记录剪辑机时的时间表。记录下每一步工作所花费的时间,将使今后的估计更精确。第一次观看影片时,我会问自己它让我想起了以前做过的哪些影片。一旦界定出选择的范围,就可以查看相应的时间表,从而对目前的状况有个清楚的判断。当然,对白剪辑的项目计划很少根据我认为对白需要什么来决定,最后摆上日程的是制片人汇总的预算计划(通常看上去相当武断)。如果制片人头脑中已经事先认定你需要的预算是多少-你的酬金和分配给你的时间,那么你能做的改变也微乎其微。如果你认为可以接受,就接手。如果不能接受,那就转身走人。
8.2设定日常目标
谈妥了可以使用的机房时长后,你需要制定一个时间表。你知道截止日期,也知道何时开始接手影片。除了到处放映之外,没人会在乎你如何组织自己的时间。还是这句话,要想按时完成任务,不让影片最后变成一团糟,你必须计划好自己的工作日程。
因为对白剪辑是一项可以预见的、井井有条的操作,它可以相对容易地被分成好几个部分,